상세 컨텐츠

본문 제목

[인도속담/인도어/한국어번역 70개]

좋은글귀 및 문구들

by 샤이리 2024. 1. 6. 10:41

본문

728x90
반응형
728x170

[인도속담/인도어/한국어번역 70개]


1. अंधे कानपर राजा  
   맹인의 코끼리, 왕이 된다. (맹인도 코끼리를 만지면 마치 왕이 된 것처럼 느낌)

2. बंदर क्या जाने अदरक का स्वाद  
   원숭이가 생각하는 것, 생각 못할까? 생각 못한다.

3. हाथी के दांत खाने के एक तरीके, और दिखाने के एक  
   코끼리 이빨을 먹는 방법이 하나 있고, 보여주는 방법이 하나 있다. (무슨 일이 있든지 행동하는 방식은 항상 같지 않다)

4. उल्टा चोर कोतवाल को डांटे  
   거꾸로 된 도둑에게 경비원이 나무란다. (잘못을 저지른 사람이 자기 탓을 돌리려 할 때 사용)

5. बकरी को दी बजाए, सूअर को दी गाए  
   염소에게 피리를 불리게 하지 말고 돼지에게 노래를 부르게 하라. (적절하지 않은 사람에게 무리한 일을 시키는 말)

6. अब पछताए होत क्या जब चिड़ीया चुग गई खेत  
   새가 밭에 다녀갔다는 걸 알았을 때 후회하면서 무슨 소용인가? (일이 이미 벌어진 후에 후회하는 것은 소용없다)

7. अपना खाता, अपना भाग्य  
   자기 계좌, 자기 운명. (자기 일은 스스로 책임져야 한다)

8. बरत में घूसा मारना  
   곰에게 코찔러 때리다. (잘못된 상황에 휘말리다)

9. अँधा क्या चाहें, दो आँखियाँ  
   맹인이 두 눈을 원한다. (가진 것이 아닌 것을 원하는 경우에 사용)

10. अच्छा भला सगा, सब से भला  
    좋은 친척은 모든 사람보다 낫다. (가족이 가장 중요하다)

11. जो चाहता है, वह करता है  
    원하는 것이 있다면 그것을 이루려고 노력하라.

12. दूर के ढोल सुहावने  
    멀리 있는 북은 들리기 좋다. (먼 곳에서는 더 나아 보인다)

13. दान करो, करते रहो, और कभी मत बिगाड़ो  
    기부하라, 계속 기부하라, 그리고 결코 해치지 마라.

14. दिल का सफ़र, मुलाकातों में हो  
    마음은 여행에서 만나진다. (진정한 관계는 소통과 만남에서 나타난다)

15. भैंस के आगे बीन बजाये  
    소 뒤에서 비난한다. (더 강한 사람에 대한 비판은 위험하다)

16. मुर्गा रोज़ खाएगा, और अंडा किसी को नहीं देगा  
    닭은 매일 먹이를 먹고, 달걀은 아무에게도 주지 않는다. (무엇이 어떤 이득을 보냐는 입장에 따라 달라진다)

17. आप भला तो जग भला  
    당신이 좋으면 세상도 좋다. (당신의 좋은 행동이 주변에 영향을 미친다)

18. दाग अच्छे हैं  
    얼룩이 좋다. (완벽하지 않아도 괜찮다)

19. अपना काम सजाग, भूले को न लगे भाग  
    자기 일에 주의를 기울이고 실수하지 않도록 노력하라.

20. अंत भला सो भला  
    끝이 좋으면 모든 것이 좋다. (결과가 좋으면 그에 대한 모든 어려움과 고난이 잊혀진다)

21. बकरी के साथ भैस की दोस्ती  
    염소가 소와 친구하다. (서로 다른 종류의 사람들 간의 이상한 연결을 나타냄)

22. आलू पराठा खाना  
    감자 플랫브레드를 먹다. (쉬운 일에 안주하지 말고, 더 어려운 일에 도전하라)

23. मुँह मीठा करवा  
    입을 달게 만들어라. (나쁜 말이나 상황을 달게 전달하라)

24. अपने मुंह मियां मिट्ठू  
    자기 입에게는 미스터 믿투. (자기 자신이 가장 객관적이고 정확한 판단을 내린다)

25. अपना उल्लू सीधा  
    자기 나무에는 직선으로. (자기 일에만 전념하라)

 

반응형


26. हरियाणा में जनम, और कस्तूरी लाए गोधूली  
    하리야나에서 태어나고, 쿠스투리를 가지고 손목을 흔들어라. (굳이 특별한 지역이나 출신지를 가지지 않아도 성공은 어디에서나 찾아올 수 있다)

27. अब पत्नी से क्या बोलूं, बोलता हूँ भी तो कैसे  
    이제 아내에게 뭐라 말해, 내가 어떻게 말해? (어떤 상황에서는 어떤 말로 표현할 수 없을 때 사용)

28. खोदा पहाड़, निकली चुहिया  
    산을 파고 나가니 쥐가 나왔다. (노력한 결과가 예상치 못한 것일 때 사용)

29. मुर्गा मूर्ती खायेगा, अण्डा किसे देगा  
    닭이 동상을 먹고, 달걀을 어떤 데가 줄까? (일을 시작하기 전에 생각하라)

30. गिरीब का मुह में राम बगल में छुरी  
    가난한 사람은 입에는 라마(神)를, 소매에는 칼을 가지고 있다. (사람들은 빈곤하지만 위험하게도 무력하게 보일 수 있다)

31. अपनी मुराद पूरी होना  
    자신의 소원이 이루어지다. (원하는 것이 이뤄질 때 사용)

32. जैसे को तैसा  
    마치 어떤 대상이나 상황이 그렇게 보여지듯이. (상황에 따라 나쁜 사람이 나쁜 결과를 받는다)

33. दूर के ढोल सुहावने  
    멀리 있는 북은 들리기 좋다. (먼 곳에서는 더 나아 보인다)

34. मुह में आया तो बोल मैय्या  
    입에 올라왔으면 말해라, 어머니. (말하고 싶은 것이 있으면 솔직하게 표현하라)

35. गाड़ी का ज़ामीन से अलग होना  
    차량이 땅에서 떨어지다. (일을 잃거나 소유한 것을 잃다)

36. बिल्कुल लालची तुम  
    완전히 탐욕스러구나. (좀 더 타락된 측면을 나타냄)

37. आप भला तो जग भला  
    당신이 좋으면 세상도 좋다. (당신의 좋은 행동이 주변에 영향을 미친다)

38. अपनी खोज में जुट जाना  
    자기 자신을 찾아서 발견하다. (자기 자신을 알게 되다)

39. पूरा किताब पढ़ के आना  
    전체 책을 읽고 돌아오다. (전체 상황을 이해하고 돌아오다)

40. बंदूक के ढाली में गोली मारना  
    총의 방패에 총알을 맞다. (약점을 덮기 위해 사용되는 방법)

41. गीदड़ को मिल गई रोटी  
    구렁이에게 빵이 나왔다. (나쁜 사람에게 행운이 찾아왔다)

42. अंधेरे में दीवा  
    어둠 속에서 등불. (어려운 상황에서 희망이 나타남)

43. छोटा कहें सब भाला  
    작은 것이라도 좋다고 말하다. (간단한 것이라도 기뻐하라)

44. अपने पैर पर खड़ा होना  
    자신의 발에 서다. (자기 일에 서다)

45. भूखा भला नहीं, हड्डी-काला  
    배고픈 사람은 착하지 않다. (죄를 지은 사람은 착하지 않다)

46. खोदा पहाड़, निकली चुहिया  
    산을 파고 나가니 쥐가 나왔다. (노력한 결과가 예상치 못한 것일 때 사용)

47. बाल के काँटे भी बहुत किसे होते हैं  
    머리카락의 가시도 누구나 가지고 있다. (완벽하지 않은 것은 모든 사람에게 있다)

48. हथियार बोलते हैं  
    무기가 말을 한다. (무기는 상황이나 상태를 나타낸다)

49. बिना वजह के मुँह छिपाया करो  
    이유없이 입을 감춰라. (남에게 눈에 띄게 나타나지 않도록 하라)

50. बूंद-बूंद से गाड़ा भरता है  
    한 방울 한 방울로 대야가 차오른다. (작은 노력이 큰 결과를 가져온다)

 

300x250


51. जल में रहकर मगर से बैर  
    물 속에 머물러 있다고 해도 악어는 적대적이다. (주변의 환경이나 상황에 따라 조심해야 한다)

52. बहुत पानी में रहकर मगर से नहाना  
    물 속에 머물러 있어도 악어에게 목욕을 시도하지 마라. (위험한 상황에서는 조심해야 한다)

53. अपना उल्लू सीधा करना  
    자기 나무에게 새끼부리를 향하게 만들다. (자기 일에만 전념하라)

54. अपना घर भी इसीमें नहीं खुलता  
    자기 집조차 이 속에서 열리지 않는다. (자기 일에 솔직하지 못한 경우 사용)

55. जब जब होनहार भवन, लछ्छनहार छाया  
    질 좋은 건축물은 반드시 많은 가림막이 따라온다. (성공한 사람은 항상 시기에 시달려야 한다)

56. मुख में राम, बगल में छुरी  
    입에는 라마(神)를 두고 소매에는 칼을 갖고 있다. (사람들은 믿음직스러워 보이면서도 위험할 수 있다)

57. कुछ पानी में बह गया हो, कुछ खाना खा गया हो  
    물 속에는 버려지고, 어딘가에서는 먹혔을지도 몰라. (어떤 곳에서는 성공하고, 다른 곳에서는 실패할 수 있다)

58. दागी को मुल्य नहीं  
    더러운 물체에 가치가 없다. (좋지 않은 것에는 가치가 없다)

59. जो दूसरों के लिए गड़ा खोदता है, वह खुद भी गिरा  
    다른 사람을 위해 구덩이를 파는 사람도 결국 떨어진다. (남을 해치려는 음모가 자신에게 돌아올 수 있다)

60. अँधे को हजार, जामें एक  
    맹인에게 천 개의 거울, 누르는 데 하나. (정말로 필요한 것은 단 한 가지뿐이다)

61. भूखे को रोटी, उसे क्या मीठा होगा  
    배고픈 사람에게는 빵만 있으면 이미 달콤한 것이다. (어려운 상황에서는 작은 것도 큰 기쁨이 될 수 있다)

62. बिल्कुल लालची तुम  
    완전히 탐욕스러우니. (욕심을 부리는 사람에게 사용)

63. आँखें चरी, डांटा ना गया  
    눈은 찢어졌지만 가시는 안 꽂혔다. (위험한 상황에서는 다행히 아무 문제도 없었다)

64. छोटा हमले का निशान बड़ा  
    작은 공격의 흔적이 크게 나타난다. (소소한 행동이 큰 결과를 낳을 수 있다)

65. हमारे बच्चे को अपने से अधिक अच्छा मत समझो  
    우리 아이를 너 자신보다 낫다고 생각하지 마라. (다른 사람보다는 자신의 것이 좋다고 생각하지 말라)

66. अपनी कुल्हाड़ में मुँह छुपा  
    자신의 도끼에 입을 감추다. (자기 일에만 관심을 기울이라)

67. जिस दिन आपको दुश्मन की तलाश होती है, तो आपको हर कोई दुश्मन लगता है  
    적을 찾는 날에는 모든 이가 적으로 보인다. (어떤 것을 찾으려고 하면 모든 것이 그것을 방해하는 것처럼 보인다)

68. बुरे दिनों में बुरी आदतें छोड़ दें  
    나쁜 날에 나쁜 습관을 버려라. (어려운 상황에서 좋지 않은 습관을 버리라)

69. मुँह में राम बगल में छुरी  
    입에는 라마(神)를 두고 소매에는 칼을 갖고 있다. (사람들은 믿음직스러워 보이면서도 위험할 수 있다)

70. भैंस के आगे बीन बजाए  
    소 뒤에서 비난한다. (더 강한 사람에 대한 비판은 위험하다)

728x90
반응형
그리드형

관련글 더보기

댓글 영역